Accions

Guia d'estil del wiki: diferència entre les revisions

De Recursos docents

(Es crea la pàgina amb «Aquí tens una guia d'estil completa per redactar pàgines wiki, seguint bones pràctiques habituals en entorns com MediaWiki (utilitzat per Wikipedia) i altres sistemes similars: --- ==Estructura General== Títol: Ha de ser breu, descriptiu i rellevant. Evita títols massa genèrics. Introducció: - Proporciona un resum breu del tema (màxim 2-3 frases). - Defineix el concepte o tema principal. Cos del text: Divideix la informació en seccions i subseccio...».)
 
Línia 1: Línia 1:
Aquí tens una guia d'estil completa per redactar pàgines wiki, seguint bones pràctiques habituals en entorns com MediaWiki (utilitzat per Wikipedia) i altres sistemes similars:
Aquesta guia d'estil sobre la redacció de pàgines d'aquest wiki s'inspira en les bones pràctiques habituals en entorns MediaWiki (utilitzat per Wikipedia) i altres sistemes semblants.


---
==Estructura general==


==Estructura General==
* El títol ha de ser breu, descriptiu i rellevant. Cal evitar títols massa genèrics
Títol: Ha de ser breu, descriptiu i rellevant. Evita títols massa genèrics.
* Introducció. Proporciona un resum breu del tema (màxim 2-3 frases). Defineix el concepte o tema principal.
Introducció:
* Cos del text. Divideix la informació en seccions i subseccions clares, utilitzant els encapçalaments amb codi wiki adequats. L'estructura bàsica mínima de les pàgines instructives sobre eines i recursos serà:
  - Proporciona un resum breu del tema (màxim 2-3 frases).
** Què és
  - Defineix el concepte o tema principal.
** Com es fa servir
Cos del text: Divideix la informació en seccions i subseccions clares, utilitzant els encapçalaments adequats.
** Per saber-ne més


==Normes d'estil==
==Normes d'estil==
Objectivitat: Escriu de manera imparcial i evita opinions personals.
 
Claredat: Utilitza frases curtes i senzilles. Evita paraules tècniques, tret que siguin necessàries (i explica-les si cal).
* Claredat. Utilitza frases curtes i senzilles. Evita paraules tècniques i abreviatures, tret que siguin necessàries (i explica-les si cal).
Tercera persona: Mantén un estil neutre i formal.
* Cal mantenir un estil proper i directe, sense recórrer a un to col·loquial.
Enllaços interns:
* Persones. La persona que escriu pot identificar-se en primera persona plural (nosaltres). La persona que llegeix s'identifica en segona persona singular (tu), no vosaltres. Podem escriure instruccions per a "tu" o per a "nosaltres", o sigui, l'autor@ i la lector@ junt@s. I també podem escriure instruccions impersonals (Cal..., És preferible, etc.) però en general cal evitar les formes pronominals impersonals (Una vez que se haya cerrado..., etc.). A continuació, donem uns exemples d'estil personal recomanat.
**
* Present tense
* Stating the obvious before and after
* Click
* nllaços interns:
 
   - Afegiu enllaços a altres pàgines wiki relacionades (`[[Pàgina Relacionada]]`).
   - Afegiu enllaços a altres pàgines wiki relacionades (`[[Pàgina Relacionada]]`).
   - No repeteixis enllaços per al mateix terme dins d'una mateixa secció.
   - No repeteixis enllaços per al mateix terme dins d'una mateixa secció.

Revisió del 10:37, 28 gen 2025

Aquesta guia d'estil sobre la redacció de pàgines d'aquest wiki s'inspira en les bones pràctiques habituals en entorns MediaWiki (utilitzat per Wikipedia) i altres sistemes semblants.

Estructura general

  • El títol ha de ser breu, descriptiu i rellevant. Cal evitar títols massa genèrics
  • Introducció. Proporciona un resum breu del tema (màxim 2-3 frases). Defineix el concepte o tema principal.
  • Cos del text. Divideix la informació en seccions i subseccions clares, utilitzant els encapçalaments amb codi wiki adequats. L'estructura bàsica mínima de les pàgines instructives sobre eines i recursos serà:
    • Què és
    • Com es fa servir
    • Per saber-ne més

Normes d'estil

  • Claredat. Utilitza frases curtes i senzilles. Evita paraules tècniques i abreviatures, tret que siguin necessàries (i explica-les si cal).
  • Cal mantenir un estil proper i directe, sense recórrer a un to col·loquial.
  • Persones. La persona que escriu pot identificar-se en primera persona plural (nosaltres). La persona que llegeix s'identifica en segona persona singular (tu), no vosaltres. Podem escriure instruccions per a "tu" o per a "nosaltres", o sigui, l'autor@ i la lector@ junt@s. I també podem escriure instruccions impersonals (Cal..., És preferible, etc.) però en general cal evitar les formes pronominals impersonals (Una vez que se haya cerrado..., etc.). A continuació, donem uns exemples d'estil personal recomanat.
  • Present tense
  • Stating the obvious before and after
  • Click
  • nllaços interns:
 - Afegiu enllaços a altres pàgines wiki relacionades (`Pàgina Relacionada`).
 - No repeteixis enllaços per al mateix terme dins d'una mateixa secció.

Enllaços externs:

 - Col·loca'ls al final de la pàgina, sota una secció com **"Enllaços externs"**.
 - Utilitza `[URL Descripció]` per afegir un enllaç formatat.
==Formateig del text==

Negreta: Per destacar termes clau (només a la primera menció): `Text en negreta`. Cursiva: Per títols d'obres o noms científics: `Text en cursiva`. Llistes:

 - Puntuals: Utilitza `*` per crear llistes amb punts.
 - Numerades: Utilitza `#` per crear llistes amb números.

Taules: Utilitza el codi de taula bàsic:

 ```wiki
Capçalera 1 Capçalera 2
Fila 1, Columna 1 Fila 1, Columna 2
Fila 2, Columna 1 Fila 2, Columna 2
 ```

Citacions i referències

- Utilitza referències per donar suport a les afirmacions:

 - Sintaxi: `<ref>Font de la informació</ref>`.
 - Afegeix una secció **"Referències"** amb el codi: 
   ```wiki
   == Referències ==
   <references />
   ```

Seccions habituals

Introducció: Resum del tema. Context: Antecedents. Característiques: Detalls del tema. Impacte o Aplicacions: Rellevància. Referències: Fonts citades. Enllaços Externs: Recursos addicionals.

Consistència

Idioma: Si estàs redactant en català, assegura't de seguir les normes ortogràfiques i gramaticals de l'IEC. Estil: Mantén el mateix to i format al llarg de tot el text. Revisions: Torna a llegir el text per eliminar errors i millorar-ne la comprensió.